f. τάλαντον (LN 6.82) (BAGD p. 803): ‘talent’ [BAGD, BECNT, BNTC, LN, NICNT, NIGTC, NTC, PNTC, WBC; ESV, KJV, NASB, NET, NIV, NRSV]. The phrase πέντε τάλαντα ‘five talents’ is translated ‘five thousand coins’ [CEV], ‘five thousand gold coins’ [TEV], ‘five bags of gold’ [NCV, REB], ‘five bags of silver’ [NLT], ‘ten thousand dollars’ [GW]. This noun denotes a Greek monetary unit (also a unit of weight) with a value which fluctuated, depending upon the particular monetary system which prevailed at a
Page 184